Osaka Aquarium Kaiyukan расположен на пирсе городского района Темпозан. Это один из самых больших и прекрасно оформленных аквариумов мира. После своего открытия в 1990 году он стал основной достопримечательностью города. Здесь можно увидеть самые различные виды рыб, млекопитающих, птиц, пресмыкающихся и земноводных. Вся экспозиция посвящена одной теме Тихому океану. Вокруг аквариума раскинулся парк развлечений с колесом обозрения диаметром 100 метров и высотой 112,5 метров.
Честно говоря, я хотел по-другому начать рассказывать о главном шедевре японского зодчества, замке Химедзи-дзё, с которого были потом воссозданы и другие замки, но подруга из бумаги с цветными распечатками, склеила шедевральное сооружение, по формам в точности повторяющее настоящий замок Химедзи-дзё на горе Химеяма. Потому, приводя здесь фотографии этого шедеврального сооружения, опишу то интересное, что известно о самом замке.
Гора Инунакияма (Inunakiyama) находится в городке Идзумисано префектуры Осака, название переводится на русский язык как "Гора лающей собаки". Она названа в честь собаки, которая своим лаем предупредила хозяина об опасности - змее, которая хотела его ужалить. Хозяин рассердился на лающую собаку и убил её, а затем понял, что собака спасла ему жизнь. Хозяин увековечил память собаки и назвал в честь её гору. Храм Сиппорюдзи, расположенный на этой горе, основан в конце VII века. Сейчас никакие собаки здесь не лают, но изображения и статуэтки собак находятся на каждом углу. Инунакияма является заповедником, вокруг довольно много традиционных японских гостиниц рекан. Японцев привлекает горячий источник из карбоната водорода натрия. Он популярен весной, когда цветет горная вишня и падает осенняя листва. Привлекает отдыхающих и водопад, желающие просветления могут по цепям взобраться к водопаду и сливаться с вечностью. В храмовой лавке продается сакэ, которое японцы пьют в онсене у подножия горы. Туристов все же немного, гайдзинов почти нет, этих мест нет в путеводителях, поэтому много уединенных мест, где можно соприкоснуться с природой.
Я бы выложил свои фото и описание но у меня катастрофически из-за работы не хватает времени на это!
Тем более что данные фото делались профессиональным фотографом и аппаратом а не моей мыльницей. И еще – я в Японии был несколько раз, впервые в 2003 году в составе Jica группы
Первый раз в Японии я был в ноябре 2008 года и провел там всего 5 дней и все в Токио. Честно признаться, на пятый день я уже сильно тосковал по родине и близким, мне хотелось отведать нормальной еды и увидеть знакомые белые лица. Уж слишком там всё «не наше», при всей доброжелательности японцев. Но, прошло какое-то время, неприятные воспоминания начали забываться, и подошло время очередной поездки в Японию.
На третий день нашего путешествия в Японию, мы отправились из Осаки в знаменитое место, святилище Инари – Фусими Инари, на окраине Киото.
Инари - Дух Риса, синтоистская богиня изобилия, риса (и злаковых культур вообще). Почитается в облике лисицы (кроме того, лисица — посланница богини в мире людей), иногда — в облике старика.
Продолжаю свой рассказ о путешествии в Японию. Побывав в Киото, Осаке, городе Нара и окрестностях, мы отправились в самый современный мегаполис в мире – Токио.
Продолжаем копипастить рассказывать о Токио глазами других фотографов. Моих фото больше чем у него но навряд ли они лучше :)
Сегодня я покажу вам виды с одной из самых главных достопримечательностей города Токио – токийской телебашни.
Высота башни — 332,6 метра, что на момент постройки сделало её высочайшим стальным сооружением в мире и до сих пор самым высоким архитектурным строением Японии. Читать далее
Нет времени описать все от своего имени, потому приведу описание некоторых особенностей Токио, сделанных фотографом, часто бывающим в ЯпонииBottom of Form
В последний день пребывания в Японии мы решили погулять по Токио. В первую очередь решили зайти в национальный парк Shinjuku Gyoen. Совершенно нереальное место с каким-то невероятным количеством разных растений, а так же японский, английский, французские парки и многое другое.
Зачем писать то, что уже другими написано? многое написано уже за меня, потому просто представляю фото для ознакомления.
Все честно стырено в Жоже - http://ternovskiy.livejournal.com/33396.html
Спонтанно появилась отдельная часть про токийское метро. Тут много уже встречающихся ранее фотографий, зато собраны они на отдельную тему.
Мне нравится метро в Токио. Там очень чисто, светло и спокойно. Не смотря на то, что ходит много рассказов о сложности перемещения туриста по токийской подземке, я на своем опыте убедился, что ничего сложного в этом нет.
Меня вот тут спрашивают, как могут нравится японки, мол у них у всех кривые зубы, нет груди и некрасивые лица..
Неправда. Несомненно, у любой национальности или расы есть некрасивые и красивые люди, просто в толпе не всегда можно увидеть самых красивых представительниц японской нации. И потому решил чтобы развеять несколько предыдущие "грузительные" статьи и цитаты, просто показать, какими красивыми бывают японки.
Замок Маруока (丸岡城, Maruoka Castle) — находится в префектуре Фукуи, у административной границы с Исикавой. Он является одним из старейших замков в Японии, был построен в 1504 году на холме в горах. В русских путеводителях написано, что его воздвиг Кацуиэ Сибатой, один из полководцев военного правителя Японии Нобунага Ода. По японским источникам, замок построил не Кацуиэ, а его племянник Сибата Кацутоё (Shibata Katsutoyo, 1556 - 1583) - самурай Адзути-Момояма периода. Замок Маруока известен своим укрепленным фундаментом, построенным в эпоху Момояма. Сейчас этот замок предстает в своем не тронутом временем великолепии. Это самый старый из сохранившихся деревянных замков в Стране восходящего солнца. Замок известен также как Касумига-дзё, что означает Замок в тумане, так как во время цветения сакуры замок окружен белло-розовым облаком. Здесь проходят фестивали и традиционные парады.
Сервис распознавания иероглифов онлайн. Здесь можно произвести рукописное распознавания иероглифов. То есть вы мышкой рисуете слева в окне японский иероглиф, а компьютер распознает его и по вашему рисунку выдает иероглифы на кандзи, которые потом можно, например, скопировать в буфер обмена. Или использовать для других целей.
Район Синдзюку - один из важнейших административных и коммерческих центров столицы Страны восходящего солнца. Здесь были возведены первые японские небоскребы. Сейчас большинство токийских небоскребов находятся к западу от станции метро Синдзюку. Здесь работают около 250 000 человек. Многие отели и офисные здания имеют на верхних этажах рестораны с видом на город. А в восточной части Синдзюку развлекается, здесь кипит ночная жизнь. Этот район является центром ночной жизни еще со времен Эдо, когда путники делали здесь остановку по пути в Киото. Здесь расположены кварталы красных фонарей, бесчисленные бары и развлечения на любой вкус, от кино до залов игровых автоматов. А днем можно посетить художественные галереи, парк Shinjuku Gyoen, тихое синтоистское святилище Кумано Джинджа (Kumano Jinja). Об этом храме синто я и хочу рассказать.
От северной оконечности острова Хоккайдо - всего сорок с небольшим километров до Сахалина. В ясную погоду с российского берега отчетливо видна японская территория. Окрестности небольшого поселка Саруфуцу, который здесь находится, - это, по японским меркам, суровый, но благодатный край. Основными занятиями его жителей издавна были рыболовство, животноводство и переработка продуктов этих отраслей. Вероятно, это место, как и многие другие маленькие рыбацкие поселки, расположенные во множестве вдоль японского берега, никогда не попало бы в анналы истории, если бы не страшные события, происшедшие здесь в 1939 году.
Са́кура (яп. 桜 или яп. 櫻, читается さくら) — японское название декоративного дерева, относящегося к виду Ви́шня мелкопи́льчатая (лат. Prunus serrulata), а также его соцветий.
Расцветает весной; цветки имеют окраску от ярко-розового до белого. Ежегодный период цветения сакуры длится менее недели. Плод - костянка черного цвета, 8-10 мм диаметре.
Плоды — сакурамбо (яп. サクランボ сакурамбо:?), засоленные листья и цветы сакуры используются в пищевых целях.